S
(a) |
Discusses authentic French, First Nations, or Métis legends, stories, or mysteries shared in class, such as:
|
(b) |
Identifies cultural beliefs and values (e.g., fear of the unknown, fear of some animals, belief in the supernatural, respect for various animals) in traditional Francophone, First Nations or Métis legends and mysteries (e.g., la chasse-gallerie or flying canoe legend of Québécois folklore; the "Who Calls" legend of Saskatchewan Cree folklore (as portrayed in the My Town – Fort Qu'Appelle booklet); the loup-garou or Rugaru (also spelled Rougarou) is a Michif pronunciation of the French phrase "loup garou," or werewolf.). (Note: Some stories about Rugaru come from French werewolf legends, some are adaptations of Algonquian Wendigo/Witiko legends about man-eating ice monsters, and others are combinations of the two. In most Rugaru stories, a Métis person is turned into a Rugaru by catching sight of another Rugaru, not being bitten by one as in French werewolf legends, or by committing acts of cannibalism or greed, as described in Algonquian Windigo legends.) |
(c) |
Shares information about a Canadian legend or story with a single French sentence such as Memphré est un monstre dans une légende québécoise et il habite dans le lac Memphrémagog au Québec. |
(d) |
Integrates elements of Francophone culture for the production of cultural activities in French (e.g., games, songs, shadow plays, skits, readers' theatre, storytelling, French or Québécois cuisine, clothing from French catalogues or websites). |
(e) |
Self-evaluates participation in cultural activities on a rating scale or rubric. |
(f) |
Sets goals for future participation in cultural activities. |
