W
(a) |
Constructs a timeline of the exploits of past French, French Canadian, First Nations, and Métis contributors to Canadian society, such as Jacques Cartier (explorer, 1534), Samuel de Champlain (founder of Quebec colony, 1608), Marguerite Bourgeoys (teacher, co-founder of Montréal, 1680), Joseph Broussard (Acadian Resistance Leader 1755), Poundmaker (Cree Leader, 1876), Louis Riel (Métis Resistance Leader, 1885), Sir Wilfrid Laurier (Prime Minister, 1905), Pierre Elliot Trudeau (Prime Minister, 1968), René Lévesque (Premier of Québec, 1980), Jeanne Sauvé (Governor General, 1984), Elijah Harper (MP opposed to the Meech Lake Accord, 1990), Marc Garneau (astronaut, 1996), Romeo Dallaire (Peace Keeper, 1995, Senator, 2005), Michaëlle Jean (Governor General, 2005), Leona Aglukkaq (Inuit Cabinet Minister, 2009). |
(b) |
Describes Canadian stamps of famous women, French Canadians, First Nations and Métis peoples, and their background histories. |
(c) |
Describes Francophone and Métis flags that acknowledge the group and their participation in Canadian society (e.g., Le drapeau fransaskois est jaune avec une croix verte et une fleur de lys rouge.). |
(d) |
Reports on the numbers of French Canadians, First Nations and Métis peoples in each province and territory of Canada. |
(e) |
Describes exploits of famous Canadians in a sentence, using the passé composé (e.g., Michäelle Jean a été la première Governeure-Générale du Canada de race noire. Elle a été la deuxième immigrante nommée à ce poste.). |
(f) |
Explains the origins of the French version of O Canada in a sentence such as O Canada a été écrit en français en 1880 par Adolphe-Basile Routhier. (Note: The song was originally commissioned by Théodore Robitaille, Lieutenant-Governor of Québec and was written as a French poem by Sir Adolphe-Basile Routhier. It was later set to music by Calixa Lavallée. The English version appeared in 1906 but is not a direct translation.). |
